Power, Powerlessness and Empowerment in African-American and White Performers' Hip-Hop Rhetoric: A Contrastive Corpus-driven Critical Discourse Analysis.
Differences between Human and Machine-generated Institutional Translations: A comparative analysis using quantitative methods
Impoliteness across Online Platforms
Framing effect, Foreign Language effect and the role of Syntax: What modulates the framing effect?
#WeBothSwipedRight: Relational Work in Flirting on Tinder
"Mr West Said: I am tired. - Did he say he is tired or he was tired?" Grammar-Translation vs Communicative Method in grammar teaching
L2 C level Writing Proficiency: KPG Integrated Tasks and Language Interaction in Rated Scripts
Translation direction and word type effects in Greek-English unbalanced bilinguals’ translation
‘No one puts their children in a boat unless the water is safer than the land’: Exploring the refugee identity through media and narrative discourses
Metaphor Processing: Crosslinguistic Influence between the L1 and the L2 in Adcanced Unbalanced Bilinguals
The Impact of the Digital School Open Educational Resources and Practices on EFL primary and secondary courses in Greece
"This is a website for humans, who are women": Counter-discourses and alternative identities in a Greek website
Towards an automatic corpus-driven approach to retrieve the diachrony of phrasal verbs
A Statistical Approach to Automatic Essay Scoring