Die Fremde als Heimat. Die Migration in literarischen Texten: Griechenland – Russland - Deutschland

Postgraduate Thesis uoadl:2867895 361 Read counter

Unit:
Literature
Library of the School of Philosophy
Deposit date:
2019-04-22
Year:
2019
Author:
Sosyedka Natalya
Supervisors info:
Αγλαΐα Μπλιούμη, επίκουρη καθηγήτρια, Γερμανικής γλώσσας και φιλολογίας, ΕΚΠΑ
Βίλχελμ Μπέννινγκ, καθηγητής, Γερμανικής γλώσσας και φιλολογίας, ΕΚΠΑ
Στέφαν Λίντιγκερ, επίκουρος καθηγητής, Γερμανικής γλώσσας και φιλολογίας, ΕΚΠΑ
Original Title:
Die Fremde als Heimat. Die Migration in literarischen Texten: Griechenland – Russland - Deutschland
Languages:
Deutsche
Translated title:
Die Fremde als Heimat. Die Migration in literarischen Texten: Griechenland – Russland - Deutschland
Summary:
In der vorliegenden Arbeit wird der Migrationsprozess in literarischen Texten der russlanddeutschen Literatur und der deutschsprachigen Migrationsliteratur in Griechenland untersucht. Dabei geht die Forschung der Frage nach, ob ein fremdes Land in diesen Texten die zweite Heimat der Migranten wird? Als Untersuchungsgegenstand sind gewählt die literarischen Texte, in denen sich der Prozess des Wandels der Fremdbilder in den Eigenbildern widerspiegelt. Einerseits ist ein Beispiel der russlanddeutschen Literatur das Werk von Ida Pina „Das Stehaufmännchen: Der Weg einer Russlanddeutschen“. Andererseits ist ein Beispiel der deutschsprachigen Migrationsliteratur in Griechenland das Prosagedicht von Ute Altanis-Protzer „Metamorphose“. In der vorliegenden Untersuchung werden die Bilder Russlands (sowie der ehemaligen UdSSR) und Deutschlands und die Bilder Deutschlands und Griechenlands als Eigen- und Fremdbilder durch das Prisma der Bezugnahme des Heimatkonzepts in der Literatur behandelt.
Die beiden Werke spiegeln verschiedene soziale und psychologische Veränderungen der Menschen weit von ihrem Geburtsort bei dem Prozess des Wandels des Fremden ins Eigene wider. Die beiden Texte befassen sich mit dem Konzept einer zweiten Heimat in einem fremden Land. Die literarischen Texte werden aus der Sicht der komparatistischen Imagologie analysiert. Als Forschungsmaterial zur Vergleichsanalyse erscheinen die Beispiele aus der russlanddeutschen Literatur und aus der deutschsprachigen Migrationsliteratur in Griechenland neuartig und können neue Erfahrungshorizonten eröffnen.
Main subject category:
Language – Literature
Keywords:
die zweite Heimat, die Migration, die Eigenbilder, die Fremdbilder, die komparatistische Imagologie
Index:
No
Number of index pages:
0
Contains images:
No
Number of references:
33
Number of pages:
53
File:
File access is restricted only to the intranet of UoA.

DIPLOMARBEIT.pdf
520 KB
File access is restricted only to the intranet of UoA.