Unit:
Κατεύθυνση Διδασκαλία της Ελληνικής ως Δεύτερης / Ξένης ΓλώσσαςLibrary of the School of Philosophy
Author:
Iliopoulos Konstantinos
Supervisors info:
Μιχάλης Αθανάσιος, Επίκουρος Καθηγητής, ΦΠΨ, ΕΚΠΑ.
Ιακώβου Μαρία, Αναπληρώτρια Καθηγήτρια, Φιλολογίας, ΕΚΠΑ
Μπέλλα Σπυριδούλα, Καθηγήτρια, Φιλολογίας, ΕΚΠΑ
Original Title:
Ανάλυση Λαθών: Συγκριτική παρουσίαση λαθών σε επίπεδο Β1 και Γ1 και διδακτικές προτάσεις για την αξιοποίησή τους.
Translated title:
Error Analysis: Comparative presentation of errors at the intermediate and advanced level and teaching proposals/suggestions for their exploitation.
Summary:
The present thesis concerns the analysis of the errors of foreign students learning Greek as a Second Language at an intermediate and advanced level. My effort is to make use of the Error Analysis which is considered as an important methological tool for teachers in their effort to understand how students acquire Greek Language. In the first stage an analytical reference of the theoretical framework was made, while a comparative presentation of students’ mistakes was held at the second level. The selection of the studied structures was not accidental but based on the degree of the difficulty they have in their acquisition by the students. The examples used are related to Subject-Predicate Agreement, the distinction between Imperfective-Perfective Aspect and the Active/ Passive switching. At the final stage, after reporting the results of the research a series of teaching proposals is presented in order to help students acquire the underdeveloped structures of the Greek Language.
Main subject category:
Language – Literature
Keywords:
Greek as a second language, Error Analysis, Subject-Predicate Agreement, Distinction between Perfective-Imperfective Aspect, Active-Passive Switching, Teaching proposals