1. Τέσσερις νουβέλες του Marcel Schwob ή η μετάφραση της λογοτεχνικότητας
2. Traduire en français des jeux de mots de la littérature de jeunesse néohellénique : le cas d'Eugène Trivizas
3. Η μετάφραση των κυρίων ονομάτων στα ελληνικά - Μελέτη περίπτωσης: οι εκδόσεις του ΔΠΜΣ (2001-2016)
4. Το φιλοσοφικό παραμύθι ως λογοτεχνικό είδος και τα χαρακτηριστικά του - Μετάφραση και σχολιασμός του παραμυθιού Lisa-loup et le conteur
5. Ηλεκτρονικοί πόροι για το γλωσσικό ζεύγος γαλλικά-ελληνικά: Καταγραφή - Ταξινόμηση - Αξιολόγηση