Η Διαδικασία Μεταγραφής ενός Λογοτεχνικού Κειμένου σε Θεατρικό. Το Παράδειγμα της Δραματοποίησης του Έργου «Παραμύθι χωρίς Όνομα» της Πηνελόπης Δέλτα

Διπλωματική Εργασία uoadl:2969754 83 Αναγνώσεις

Μονάδα:
Κατεύθυνση Θέατρο και Εκπαίδευση
Βιβλιοθήκη Σχολής Επιστημών της Αγωγής
Ημερομηνία κατάθεσης:
2021-12-28
Έτος εκπόνησης:
2021
Συγγραφέας:
Γεωργίου Λύδια
Στοιχεία επιβλεπόντων καθηγητών:
Επίκουρη Καθηγήτρια Μαρία Δημάκη-Ζώρα, ΕΚΠΑ, Παιδαγωγικό Τμήμα Δημοτικής Εκπαίδευσης
Ομότιμος Καθηγητής Θεόδωρος Γραμματάς, ΕΚΠΑ, Παιδαγωγικό Τμήμα Δημοτικής Εκπαίδευσης
Καθηγήτρια Γεωργία Καλογήρου, ΕΚΠΑ, Παιδαγωγικό Τμήμα Δημοτικής Εκπαίδευσης
Πρωτότυπος Τίτλος:
Η Διαδικασία Μεταγραφής ενός Λογοτεχνικού Κειμένου σε Θεατρικό. Το Παράδειγμα της Δραματοποίησης του Έργου «Παραμύθι χωρίς Όνομα» της Πηνελόπης Δέλτα
Γλώσσες εργασίας:
Ελληνικά
Μεταφρασμένος τίτλος:
Η Διαδικασία Μεταγραφής ενός Λογοτεχνικού Κειμένου σε Θεατρικό. Το Παράδειγμα της Δραματοποίησης του Έργου «Παραμύθι χωρίς Όνομα» της Πηνελόπης Δέλτα
Περίληψη:
Η παρούσα εργασία ανήκει στο επιστημονικό πεδίο του Θεάτρου για ανήλικους θεατές και έχει στόχο να μελετήσει τη μεταγραφή ενός λογοτεχνικού κειμένου σε δραματικό. Η μεθοδολογία που ακολουθήθηκε στηρίχτηκε αρχικά σε βιβλιογραφική ανασκόπηση, ώστε να αποσαφηνιστεί η έννοια της δραματοποίησης, να αναδειχθεί η σημασία της, ως θεατρικής τεχνικής στο πλαίσιο της εκπαίδευσης, αλλά και να μελετηθεί και να παρουσιαστεί ο τρόπος της διαδικασίας μεταγραφής. Ειδικότερα, εφόσον η μελέτη εστιάζει στη δραματοποίηση κειμένων για ανήλικους θεατές, η μέθοδος που επιλέχθηκε να χρησιμοποιηθεί σε δεύτερο επίπεδο, είναι η συγκριτική ανάλυση ενός λογοτεχνικού έργου για παιδιά και της αντίστοιχης δραματοποίησής του. Πιο συγκεκριμένα, ως μελέτη περίπτωσης αξιοποιήθηκε το έργο της Πηνελόπης Δέλτα Παραμύθι χωρίς όνομα, το οποίο δραματοποιήθηκε από τον Τ. Τζαμαργιά και τον Β. Ραπτόπουλο το 2010. Τα αποτελέσματα της σύγκρισης των δύο έργων που πραγματοποιείται στο ερευνητικό μέρος ανέδειξαν ότι επιβεβαιώνεται το θεωρητικό πλαίσιο που αφορά τις μορφολογικές, δομικές και υφολογικές αλλαγές που υφίσταται ένα αφηγηματικό κείμενο για να μετατραπεί σε θεατρικό. Η μελέτη καταλήγει σε συμπεράσματα σχετικά με την ουσιαστική αξιοποίηση των δραματικών κειμένων στην εκπαίδευση και με τη συνεισφορά της δραματοποίησης, ως παιδαγωγικής μεθόδου, προτείνοντας περαιτέρω έρευνα, για να μπορεί να αξιοποιηθεί η εφαρμογή της από τους εκπαιδευτικούς.
Κύρια θεματική κατηγορία:
Εκπαίδευση – Αθλητισμός
Λέξεις-κλειδιά:
Δραματοποίηση, μεταγραφή, δραματικό κείμενο, θέατρο στην εκπαίδευση, θέατρο για ανήλικο κοινό, θεατρικές τεχνικές
Ευρετήριο:
Όχι
Αρ. σελίδων ευρετηρίου:
0
Εικονογραφημένη:
Όχι
Αρ. βιβλιογραφικών αναφορών:
215
Αριθμός σελίδων:
106
ΛΥΔΙΑ ΓΕΩΡΓΙΟΥ-ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ.pdf (1 MB) Άνοιγμα σε νέο παράθυρο