Πρακτικά Συνεδρίου uoadl:1002374 2035 Αναγνώσεις
1. Παρατηρήσεις και σκέψεις σχετικά με τη μετάφραση και τις μεταφράσεις
Άρθρο Συνεδρίου uoadl:10531142. Πρακτική των Ρωμαίων στις μεταφράσεις τους από την ελληνική γραμματεία
Άρθρο Συνεδρίου uoadl:10531153. Μεταβυζαντινή Latinitas : δεδομένα και ζητούμενα
Άρθρο Συνεδρίου uoadl:10531164. Μεταφραστικές απόψεις την εποχή του Τερεντίου
Άρθρο Συνεδρίου uoadl:10531175. Phormio : adporto novam...comoediam
Άρθρο Συνεδρίου uoadl:10531186. Μεταφραστική ορολογία στην αρχαϊκή γραμματεία
Άρθρο Συνεδρίου uoadl:10531197. Η μεταφραστική ορολογία στο έργο του Κικέρωνα
Άρθρο Συνεδρίου uoadl:10531208. Παρατηρήσεις στη μετάφραση ελληνικών κειμένων από τον Κικέρωνα στις "Τουσκουλανές διατριβές" του
Άρθρο Συνεδρίου uoadl:10531219. Οι μεταφράσεις των ελλήνων τραγικών από τον Κικέρωνα : ρητορική ή ποιητική;
Άρθρο Συνεδρίου uoadl:105312211. Ομ. Β 299-330 / Cic.Div. II 30, 63-64 / Ov. Met. XII 11-23 : στοιχεία μεταφραστικής ποιητικής
Άρθρο Συνεδρίου uoadl:105312513. Η διαγλωσσική ένταξη αποσπάσματος σε νέο κειμενικό περβάλλον
Άρθρο Συνεδρίου uoadl:105312814. Seneca, epist. 58, 7 : τα όρια της μετάφρασης
Άρθρο Συνεδρίου uoadl:105312916. Μεταφραστικές εκδοχές του προοιμίου της "Ιλιάδας" στους αυτοκρατορικούς χρόνους
Άρθρο Συνεδρίου uoadl:105313217. Μεταφραστικές απόψεις στο έργο του Αύλου Γέλλιου
Άρθρο Συνεδρίου uoadl:105313318. Lingua magica translata : μεταφράζοντας μαγικά κείμενα
Άρθρο Συνεδρίου uoadl:105313519. Η translatio στον Σέρβιο : όρος και πρακτική
Άρθρο Συνεδρίου uoadl:105313620. Τα ιστορικά συμφραζόμενα και η θεωρία της μετάφρασης του Ιερωμένου στην "επιστολή 57"
Άρθρο Συνεδρίου uoadl:1053138